相關詞:翻譯公司對譯員的要求
北京是我國的首都,同時作為我國的政治經濟文化中心,聚集了大批的各行業的翻譯精英,整體的翻譯水平較高,北京翻譯公司在選擇譯員時,對譯員提出了更高的要求。
譯員需要在以下幾個方面武裝自己:
1.語言能力
語言能力主要包括外語及母語的理解、表達能力,和對人類語言運作的認識。
2.翻譯技巧
北京專業翻譯公司的譯員在做翻譯前都要進行翻譯課程培訓,課程主要涉及一些翻譯上的技巧、方法、竅門,熟悉各式各樣的再表達方式,各種文體的翻譯格式、語言特色等。
3.專業素質
很多翻譯的資料往往都會涉及到社會各個行業的知識,特別是北京專業翻譯公司,將面臨更大的客戶量和更廣泛的需求,比如公司的標書、合同、法律文件、機械說明書等,都涉及到一些專業的知識,只有在了解了這些知識之后才能做好翻譯,保證譯文符合行業標準。
優質的譯員是北京專業翻譯公司得以生存的基本條件,也是他們優于其他地區翻譯公司的原因所在。
關鍵詞:翻譯公司對譯員的要求
上一篇:那些方面體現北京翻譯公司更專業?